Zruck zum Blog
Südtirol

Mehrsprochige Hotelteams: Wia man de Kommunikation monogt, wenn des Personal 4 verschiedene Sproch spricht

Dominik - CEO OneStaffMarch 8, 20267 min Lesezeit
Multikulturelles Hotelteam beim Briefing

Vier Sprochn, a Küche: de Realität von modernen Hotelteams

In oam durchschnittlichn Südtiroler Hotel konn a typischer Morgen so klingen: De Direktion gibt Anweisungen auf Italiano, der Sous-Chef übersetzt sie auf Daitsch für daitschsprochige Kollegen, der Barista, der grad aus Rumänien okemmen isch, erbittet Erklärungen auf Englisch – und de ungarische Rezeptionistin nickt und hofft, olles verstanden z'hobn. Des isch koane Ausnahmesituation: Es isch de Norm.

Des sprachliche Panorama vom Hotelpersonal in Italien hot sich im letztn Johrzehnt grundlegend verändert. Neben dem historischn Italiano und Daitsch vo Südtirol sein Gemeinschaften aus Osteuropa – Rumänien, Albanien, Poln – fest etabliert, begleitet von englischsprochigen Mitarbeitern mit internationaler Erfahrung. Der kulturelle Reichtum isch enorm, ober de operativen Herausforderungen sein konkret und alltäglich.

A Schicht, de oam Mitarbeiter auf Italiano kommuniziert wird, der's no nit beherrscht, isch a Schicht im Risiko: folsche Präsenz, unbesetzte Abteilungen, Missverständnisse mit Gäschtn. De Kosten vo oaner misslungenen Kommunikation sein nit nur operativ – se sein reputativer Natur.

Wo mehrsprochige Kommunikation den Prozess bricht

Es gibt drei Bruchstellen. De earste isch de Schichtplanung: Wird der Dienstplan nur auf Italiano (oder nur auf Daitsch) kommuniziert, versteht a Teil vom Team ihn nit korrekt. Es entstehen unbeabsichtigte Fehlzeiten, Verwirrung über Orbeitszeiten und Klärungsanfrogen, de z'spät ankemmen.

De zweite Bruchstell isch de Pflichtdokumentation: Verträge, Sicherheitsformulare, Hausordnungen. A Mitarbeiter, der a Dokument unterschreibt, des er nit verstanden hot, isch a rechtliche Schwochstell für den Betrieb – unabhängig von seinen gueten Absichten. De dritte Bruchstell isch de Notfallkommunikation: Bein oam Sicherheitsproblem, oaner dringenden Änderung oder oam unzufriedenen Goscht, der betreut worn muass, kostnd de falschd Sprachannohmen wertvolle Sekunden.

Praktische Lösungen für mehrsprochige Teams

De earste Lösung isch visuelle Standardisierung: Symbole, Farbcodes und Icons, de unabhängig vo der Sproch kommuniziern. Schichtn auf oam farbcodierten Kalender noch Abteilung, Benachrichtigungen mit universellen Symbolen, Checklisten mit Abbildungen – ols des reduziert de Sprachabhängigkeit bei routinemäßigen operativen Kommunikationen.

De zweite Lösung isch de systematische Übersetzung vo Schlüsseldokumenten. Orbeitskontrokt, Hausordnung, Brandschutzverfahren: Diese Dokumente müsstn mindestens auf Daitsch, Italiano und Englisch vorliegn. Des isch koa Frage vo der Höflichkeit – es isch a Verständlichkeitspflicht, de im Streitfall entscheidend sein konn.

De dritte Lösung isch de Wohl digitaler Werkzeuge, de Mehrsprochigkeit nativ untersteitzn. OneStaff isch auf Italiano, Daitsch und Englisch verfügbar, und Push-Benachrichtigungen wern in der vom jeweiligen Mitarbeiter eingestelltn Sproch gesendet. Des bedeit: De Direktion plant auf Daitsch, und de App benachrichtigt den rumänischn Koch auf Englisch – ohne manuellen Aufwand.

Sproch als Werkzeug für Inklusion

Es gibt an Aspekt vo Mehrsprochigkeit, der übers den Betrieb nausg'eht: de Unternehmenskultur. A Mitarbeiter, der sich einbezogen fühlt – der Informationen in seiner Sproch bekommt, Frogn ohne Unbehagen stellen konn und dessen Hintergrund wertgeschätzt wird –, orbeitet besser und bleibt länger.

Oane Hotels in Südtirol hobn begonnen, echte 'Language Buddy Systems' aufzubaun: Personal vo der Sprachgruppe A untersteitz Personal vo der Sprachgruppe B in de earsten Wochn und schafft dabei teamübergreifende Verbindungen. Kombiniert mit digitalen Werkzeugn, de operative Sprachbarrieren abbaun, verwandelt dieser Ansatz Multikulturalität von oam Problem in oan Wettbewerbsvorteil.

Willsch du 's Management von deim Hotel vereinfochn?

Entdeck wie OneStaff deim Betrieb helfn konn. Buch a gratis Demo.

Kontaktier ins